不是蹭热度!《给阿嬷的情书》在本地上映之前,黄绣惠早已翻唱《月下煮茶》

(图:黄绣惠提供)

新功能!

听新闻,按这里!

我要听,按这里!

阅读AI快报摘要

电影《给阿嬷的情书》感动无数观众,主题曲《月下煮茶》同样迅速走红,在各地掀起翻唱热潮。本地歌手黄绣惠便是翻唱者之一。不过,她告诉vibes,自己并不是因为电影爆红后才来凑这份热闹,而是在《阿》6月18日登陆新加坡之前,就已经率先于17日在社媒上发布翻唱视频了。

黄绣惠透露,她平时经常浏览社交媒体,早在电影于本地正式引发热潮的几个星期前,就偶然听到原唱陈佳演唱的《月》。

“我一听就觉得很好听,当下就跟朋友说我一定要学这首歌。因为我觉得潮州歌很少有这种旋律和风格,它的旋律很简单,却特别容易抓住人的耳朵。”

虽然不是潮州人,但黄绣惠从小旧跟父亲以潮州话沟通,因此对潮州话并不陌生。

“我其实是海南人,不过奶奶是潮州人。爷爷很早就过世了,爸爸小时候就是奶奶带大的,所以爸爸也来不及学讲海南话,我们在家反而都是用潮州话。"

她笑说,现在因为很少讲,口音已经没有那么纯正了。

在她看来,《月》最吸引人的除了旋律,还有歌词和歌曲展现出的潮州女性气质。

“我觉得这首歌有一种潮汕女生柔中带刚的感觉,歌词也写得很美,所以特别打动我。”

得知原唱陈佳虽然是北京人,却能唱出一口流利潮州话,黄绣惠笑说:“她可能还带有一点福建腔,不过我觉得已经很好了,也很有潮州姑娘的味道。”

为了录唱这首歌,她特别花时间练习发音,因为部分歌词的发音与新加坡人平时使用的潮州话有所不同。

“在演唱的时候,我没有刻意模仿谁,而是用自己的方式去诠释,希望唱出属于自己的感觉。”

黄绣惠这次并没有特别拍摄MV,而是延续自己的社媒固定单元《来客厅唱歌》的形式,以最简单、最自然的现场演唱方式自弹自唱上传。

“就是在客厅直接唱,没有修音、没有特别制作,很自然地唱给大家听。这个单元有时候是我一个人上阵,有时候也会邀请朋友来家里喝茶聊天、一起唱歌。”

她日前也成功抢到票,走进戏院观看了潮汕原音版《给》。她坦言,因为自己早已反复演唱过《月》,当电影画面中歌曲一响起,尤其是在尾声听到那阵熟悉的旋律事,情绪更加汹涌……忍不住流泪了!”
 

相关标签
  • 给阿嬷的情书
  • Dear You
  • 月下煮茶
  • 黄绣惠
  • Joey Wee
  • 订阅电邮简报

    订阅电邮简报

    每周接收最夯娱乐生活内容

    Subscribe now
     

    热门

    Advertisement
    Advertisement